Home » Fachbücher » Germanistik » Hilfsmittel » Bibliografien Sitemap | Datenschutz | Impressum 
Belletristik
Biografien & Erinnerungen
Krimis & Thriller
Börse & Geld
Business & Karriere
Computer & Internet
Erotik
Fachbücher
  Anglistik & Amerikanistik
  Architektur
  Biowissenschaften
  Chemie
  Geowissenschaften
  Germanistik
    Epochen
    Frauenforschung
    Gattungen
    Hilfsmittel
      Bibliografien
        Einführungen
        Bio-Bibliografien
        National- & Regionalbibliografien
      Internet
      Wörterbücher
      Zeitschriften & Jahrbücher
    Jiddisch
    Linguistik
    Literaturgeschichte
    Regionen
    Rhetorik & Stilistik
    Theorien & Methoden
    Software: Deutsch
  Geschichtswissenschaft
  Informatik
  Ingenieurwissenschaften
  Kunstwissenschaft
  Mathematik
  Medienwissenschaft
  Medizin
  Musikwissenschaft
  Philosophie
  Physik & Astronomie
  Psychologie
  Recht
  Romanistik
  Sozialwissenschaft
  Wirtschaft
  Englische Bücher: Professional & Technical
  Englische Bücher: Science
  Fachzeitschriften
  Software: Wissenschaften
  Theologie
  Springer Medizin
  Springer Technik
  150 Jahre Langenscheidt
Film, Kunst & Kultur
Kochen & Lifestyle
Lernen & Nachschlagen
Musiknoten
Naturwissenschaften & Technik
Politik & Geschichte
Ratgeber
Reise & Abenteuer
Religion & Esoterik
Science Fiction, Fantasy & Horror
Kinder- & Jugendbücher







Osnabrücker Bibliografie: Aktuelle niederländische Literatur in deutscher Übersetzung

Osnabrücker Bibliografie: Aktuelle niederländische Literatur in deutscher Übersetzung
Autor: Monika Kemme
Verlag: Verlag Dirk Koentopp
Taschenbuch
Auflage: 1., Aufl.
Seiten: 88
ISBN-10: 3-938342-00-5
ISBN-13: 978-3-938342-00-8
ISBN: 3938342005
Preis: Preis und Verfügbarkeit anzeigen
weitere Infos | Rezensionen | kaufen

Die Osnabrücker Bibliografie Aktuelle niederländische Literatur in deutscher Übersetzung basiert auf einer Recherche in Datenbanken und Katalogen. Die Bibliografie umfasst niederländische und flämische Titel der letzten 15 Jahre, die direkt ins Deutsche übersetzt wurden, unter Angabe von Verlag und Übersetzer. Englische Titel niederländischer und flämischer Autoren wurden nicht berücksichtigt. Die mehr als 600 Quellenangaben sind nach Rubriken gegliedert. Kurze Kommentare erleichtern das Auffinden und das inhaltliche Einschätzen. Insgesamt festigt sich der Eindruck, dass die Zahl der Übersetzungen aus dem Niederländischen ins Deutsche in den letzten 10 Jahren stark gewachsen ist. Ein Initiator hierfür war die Frankfurter Buchmesse 1993, bei der die Niederlande und Flandern Gastländer waren.
Quelle:



Kärcher-Produkte | Kärcher-Ersatzteile | Kärcher-Listenpreise
 Ein Service von mikewarth media. Powered by ISBN-Nr.de. Hosted by mwCMS